Hatikva : Tameẓla gar ileqman

Contenu supprimé Contenu ajouté
Mo-Al (mmeslay | attekki)
Asebtar amaynut: '''Hatikva''' (neɣ '''Hatiqwa''', s tɛebrit הַתִּקְוָה‎‎, s teqbaylit ''asirem'') d imseɣret taɣelnawt n Uwanek n Israyil. == Awal == {| |- ...
 
Mo-Al (mmeslay | attekki)
Ajerriḍ 6:
! Hebrew
! style="text-align: left" | Transliteration
! style="text-align: left" | EnglishTasuqelt translationtaqbaylit
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">כל עוד בלבב פנימה</span>}}
| ''Kol ɛod balleyvavballévav penima''
|
| As long as in the heart, within,
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">נפש יהודי הומיה,</span>}}
| ''Nefesh yehudi homiya,''
|
| A Jewish soul still yearns,
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">ולפאתי מזרח, קדימה,</span>}}
| ''Ul(e)fa’ateiUlfa’até mizraḥ kadima,''
|
| And onward, towards the ends of the east,
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">עין לציון צופיה;</span>}}
| ''Ɛayin letsiyon tsofiya;''
|
| An eye still gazes toward [[Zion]];
|-
| &nbsp;
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">עוד לא אבדה תקותנו,</span>}}
| ''Ɛod lo avda tikvateynutikvaténu,''
|
| Our hope is not yet lost,
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">התקוה בת שנות אלפים,</span>}}
| ''Hatikva bat shnot alpayim,''
| asirem n alfayn n usegg°as
| The hope of two thousand years,
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">להיות עם חפשי בארצנו,</span>}}
| ''Lihyot ɛam ḥofshi be’artseynube’artsénu,''
|
| To be a free people in our land,
|-
| style="text-align: right; direction: rtl;" xml:lang="he" | {{Hebrew|1=<span style="font-size:110%;">ארץ ציון וירושלים.</span>}}
| ''Erets-tsiyon (ve)Y(e)rushalayimviYrushalayim.''
| TheTamurt landn of Zion[[Tsiyon]] andd [[JerusalemUrcalim]].
|}