Xalil Ǧebran

amyaru alubnani

Ǧebran Xalil Ǧebran (s taɛrabt : جبران خليل جبران) d amyaru alubnani, yella d amedyaz, d ameklaw ; ilul ass n 06 deg yennayer 1883 di Bacari (Lubnan), yemmut ass n 10 deg yebrir 1931 di New York ; yura s taɛrabt d tneglizit maca yettwassen ugar s udlis-is Nnbi i yura s tneglizit deg useggas 1923.

Xalil Ǧebran
Tameddurt
Isem-is ummid جُبْران خَليل ميخائيل سَعْد جُبْران d Gibran Khalil Gibran
Talalit Bcharré (fr) Suqel, 6 Yennayer 1883
Taɣlent Tamnekda n Iturkiyen
État du Grand Liban (fr) Suqel
République libanaise sous mandat français (fr) Suqel
Axxam-is Tenth Street Studio Building (en) Suqel
Tutlayt tayemmat arabe libanais (fr) Suqel
Lmut New York, 10 Yebrir 1931
Ideg n uẓekka Bcharré (fr) Suqel
Tamentilt n tmekkest isragen igamanen (cirrhose (fr) Suqel
tasenfert
cancer (fr) Suqel)
Tawacult
Tissulya akked aucune valeur
Tiɣri
Alma mater Académie Julian (fr) Suqel
Tutlayin Taɛrabt
tamharit
Tafransist
Taglizit
Iselmaden Pierre Amédée Marcel-Béronneau (fr) Suqel
Amahil
Amahil amaru, amedyaz, ameklu, afelsuf d nouvelliste (fr) Suqel
Important works Le Prophète (fr) Suqel
Les Ailes brisées (fr) Suqel
Sand and Foam (en) Suqel
The Processions (en) Suqel
Amussu Mahjar (fr) Suqel
symbolisme (fr) Suqel
Artistic movement tamedyezt
parabole (fr) Suqel
nouvelle (fr) Suqel
fable (fr) Suqel
pièce de théâtre (fr) Suqel
IMDb nm3209505
kahlilgibran.com

Xalil Ǧebran yella d amasiḥi, iɛac acemma deg Tuṛuft, maca tuget n tudert-is tɛedda di Marikan. Ma deg tira ayen iss i d-yufrar d tiktiwin-is yettnadin dima ɣef tlelli d umaynut akked tuffɣa si “leqwanen ireṣṣan”, seg wayen icudden ɣer ddin d kra n wansayen iqbuṛen i yessenqed deg idrisen-is ; yuɣ lḥal d ayen i yeǧǧan adabu aɛetmani deg lawan-nni ad s-yesserɣ adlis-is Tirwiḥin timɛaṣiyin, di Beyrut, gar medden, akken ara yexḍu i ubrid i d-yewwi, maca netta ikemmel kan armi d-yeǧǧa lexyar deg tsekla tamaḍlant.

« M'ara yettaru Xalil Ǧebran, tikwal ad s-t-iniḍ ireggel ɣef tilawt neɣ ur d-yecliɛ ara di tmeẓla (logique), amedya deg yixef anda i d-yettmeslay ɣef « yiman-is yebḍan ɣef sebɛa » neɣ sebɛa tneffutin-is (my seven shelves)... netta, nemgal, abrid-ayi anigilew (surréél) i d-yewwi, d win i d allal iss i yeqqaz deg tikta-s, ɣas akken taɣara-s temgarad acemma ɣef tid ssmersen yemyura nniḍen n tallit-is i yeddan d waḍu-nni aseklan amaynu di tazwara n lqern-a i ɣ-yeǧǧan.»[1]

Ayen yura

ẓreg

S taɛrabt

  • 1905- Awal ɣef tẓuri n uẓawan,
  • 1904- Tirwiḥin timɛaṣiyin, tullisin
  • 1906- Tislatin iɣeẓran, iḍriesen
  • 1912- Afriwen yettmerẓan, ungal
  • 1914- Seg imeṭṭi ɣer ucmumeḥ, iḍrisen
  • 1919- Tiseglay
  • Ammud meqqren tmedyazt

S tneglizit

  • 1918- Ameslub, iḍrisen (yella s teqbaylit, sql sɣur Samir Tighzert)
  • 1920- Win tt-id-yebdan
  • 1923- Nnbi, iḍrisen (yella s teqbaylit, sql sɣur Hocine Louni)
  • 1926- Ijdi d urebrub
  • 1927- Tagelda n usugen
  • 1928- Yasuɛ, mmi-s n wemdan.
  • 1931- Rebbi n wakal

Tizmilin :

  1. Si tezwert n tsuqilt n Umeslub (the madman), sɣur samir Tighzert.